已酉端午
2014-04-24来源:

全国各地区信息咨询QQ及各地区考友QQ交流群

 

 

原文:

风雨端阳生晦冥,汨罗无处吊英灵。

海榴花发应相笑,无酒渊明亦独醒。

译文及注释

译文

己酉年的端午那天,天公不作美,狂风大作,暴雨倾盆,一眼望去,一片天昏地暗;整个汨罗江上,没有一处可以让人竞渡龙舟,借以凭吊远古英雄屈原的灵魂,真是让让人感到遗憾哪!

水边的石榴花如火地开着,似乎正在笑话我呢——这也需要你烦神么?我只好自我解嘲道:其实,陶渊明即使不喝酒,也一样仰慕屈原卓然不群的清醒!今天,我虽无法凭吊屈原,我也一样仰慕他啊!

注释

端阳:端午节。

晦冥:昏暗;阴沉。

汨罗:汨罗江。

吊:凭吊。

英灵:指屈原。

榴花:石榴花。

醒:清醒。

赏析

《已酉端午》是元代贝琼的一首诗,这首诗表现了对自己怀才不遇的洒脱。

整首诗先写端午节的天气,再用“榴花”来比拟自己,流露出自己的才华。最后一句运用了典故,运用了对比的方法,表在自嘲,实在指超脱自我。

更多信息请查看古诗大全

推荐信息
Baidu
map