在美好的日子里
2016-12-30来源:

I eat sunshine

spit the seeds into the

gutters

devour the blocks in shoes

not made for heavy walking

I smile when the dogs bark

(it is rare)

I smile even louder

pull threads of awareness

from my shirt

draw imaginary doors

in the sky

walk thru them and disappear

life is a thrift store that I

am inside of

browsing the shirts, pants

bald heads of mannequins

with chips in their plastic flesh

meat grinders

stereos with one speaker

and a broken tape deck

suits with no

bottoms

pots with no

tops

dust

dust

dust

old paperbacks and

the many shoes of the dead

I purchase nothing

it is good to abstain sometimes

it is better to be hungry,

lonely, sober and

wanting

it keeps a man moving forward

I step back into the street

grabbing the sound of passing cars

with both fists

trying not

to let go

我吸食阳光

把种子吐在沟壑里

尽情耗损我那并不坚固的鞋

我微笑当狗在吠叫

(这是少见的)

我微笑即使吠叫声再大点

无意识的把线头从衬衫中扯拉出来

在天空中画一扇想象中的门

走进去然后消失

生活就象是一个经济型店铺,我在这样的店铺里

浏览着衬衫,裤子

突头的服装模特以及它们植有芯片的塑料肌肉

肉品研磨机

只有一只喇叭的立体声音响和坏了的磁带机

没有纽扣的套装

没有盖子的壶

灰尘

灰尘

灰尘本文来源:考试大网

老旧的出版物

许许多多没有生命的鞋子

我什么都不买

有时候放弃才是好的选择

最好是保持饥饿,孤独,冷静,期待,

这会让一个人前进

我从新来到大街上

用双拳紧抓住那些来往车辆发出的声响

试图不让他们溜走

2025公考·省考培训课程试听预约报名

  • 报班类型
  • 姓名
  • 手机号
  • 验证码
推荐信息
Baidu
map