中国人为何要过两个新年英语会话
来源: 阅读:891 次 日期:2017-05-23 09:59:46
温馨提示: 小编为您整理了“中国人为何要过两个新年英语会话”,方便广大网友查阅!

一个中国人跟外国人说新年快乐,外国人很迷糊,新年不是都过了吗,为什么还说“新年快乐”呢?原来他说的是春节快乐,中国人过春节已经有几千年的历史了呢。

A: Happy New Year!

A: 新年快乐!

B: Uh...I'm a bit confused; New Year's Day was over weeks ago.

B: 嗯……我有点搞迷糊了,新年不是几周前就过去了吗?

A: You must be kidding! It is Chinese New Year, silly!

A: 你在开什么玩笑啊!我是说春节,你这傻瓜!

B: Oh right, it slipped my mind. Why do you celebrate two New Years?

B: 喔,对了,我都忘了。你们为什么要庆祝两个新年啊?

A: Chinese New Year is according to the lunar calendar. Chinese have been celebrating New Years in this fashion for thousands of years.

A: 春节是根据农历而定的。中国人庆祝这个节日的习俗已经延续几千年了。

B: I noticed that our company was very empty the past couple of days.

B: 我发现这几天我们公司里空荡荡的。

A: That is because everyone goes home for Chinese New Year; it is a family holiday, not so much a party holiday. Would you like to come to my house for New Year's Dinner?

A: 因为大家都回家过年啦,这是个家庭团聚的日子,不太属于狂欢的节日。你想要到我家吃年夜饭吗?

B: Of course. Will you set off firecrackers?

B: 当然好啊,你们会放鞭炮吗?

A: Naturally, but the most important thing that we do during New Years is to eat! So make sure to bring your appetite!

A: 会啊,不过过年期间最重要的事情就是吃,所以准备好大吃一顿哦!

【注释】

in this fashion在对话中指的是“用这样的习俗或方式庆祝春节”。

更多信息请查看口语交际
由于各方面情况的不断调整与变化, 提供的所有考试信息和咨询回复仅供参考,敬请考生以权威部门公布的正式信息和咨询为准!
关于我们 | 联系我们 | 人才招聘 | 网站声明 | 网站帮助 | 非正式的简要咨询 | 简要咨询须知 | 加入群交流 | 手机站点 | 投诉建议
工业和信息化部备案号:滇ICP备2023014141号-1 云南省教育厅备案号:云教ICP备0901021 滇公网安备53010202001879号 人力资源服务许可证:(云)人服证字(2023)第0102001523号
云南网警备案专用图标
联系电话:0871-65317125(9:00—18:00) 获取招聘考试信息及咨询关注公众号:hfpxwx
咨询QQ:526150442(9:00—18:00)版权所有:
云南网警报警专用图标
Baidu
map