来源: 阅读:678 次 日期:2016-04-28 16:11:15
温馨提示: 小编为您整理了“风”,方便广大网友查阅!

The Wind

by C. G. Rossetti

(Part I)

Who has seen the wind?

Neither I nor you;

But when the leaves hang trembling,

The wind is passing through.

谁曾见过风的面貌?

谁也没见过,不论你或我;

但在树叶震动之际,

风正从那里吹过。

(Part II)

Who has seen the wind?

Neither you nor I;

But when the trees bow down their heads,

The wind is passing by.

谁曾见过风的面孔?

谁也没见过,不论你或我;

但在树梢低垂之际,

风正从那里经过。

另一首诗人的风之歌

O wind , why do you never rest,

Wandering, whistling to and fro,

Bring rain out of the west,

From the dim north bringing snow?

风啊!为何你永不休止

来来回回的漂泊,呼啸

从西方带来了雨

从蒙眬的北方带来了雪。

更多信息请查看口语交际
上一篇:花儿
下一篇:护士之歌
手机网站地址:
由于各方面情况的不断调整与变化, 提供的所有考试信息和咨询回复仅供参考,敬请考生以权威部门公布的正式信息和咨询为准!
关于我们 | 联系我们 | 人才招聘 | 网站声明 | 网站帮助 | 非正式的简要咨询 | 简要咨询须知 | 加入群交流 | 手机站点 | 投诉建议
工业和信息化部备案号:滇ICP备2023014141号-1 云南省教育厅备案号:云教ICP备0901021 滇公网安备53010202001879号 人力资源服务许可证:(云)人服证字(2023)第0102001523号
云南网警备案专用图标
联系电话:0871-65317125(9:00—18:00) 获取招聘考试信息及咨询关注公众号:hfpxwx
咨询QQ:526150442(9:00—18:00)版权所有:
云南网警报警专用图标
Baidu
map