AWhy don't you watch where you're going?
你干嘛不看路?
BMe? You're the one who pulled out in front of me!
我?是你停在我前面的。
AThere was plenty of room for me to pull out.You didn't have to stay in the lane you were in.
我还有很多空间可以停。你不该停留在车道上。
BHey, listen. I had every right to stay in the lane I was in.You were supposed to wait until I passed to pull out.And anyhow, you didn't give me any time to change lanes.All of a sudden--BANG--there you are right in front of me.
你听好,我有权利停留在车道上你应该等我通过再停进来。再说,你又没给我更换车道的时间。突然“砰”一声,你就停在我前面了。
AI think my arm is broken.
我的手臂断了。
BSorry about your arm, but it serves you right. You need to learn how to drive. You're lucky you didn't get killed. And I'm lucky to be alive too.
我很抱歉,但是你活该。你需要学学开车。你没死很幸运,我还活着也很幸运。
AListen, let's just wait until the police get here.Then we can decide whose fault this accident was.
听着,我们就等警察来这里。到时看看这场车祸是谁的错。
BFine with me. I know the laws of the road. I'm not worried.
我没问题,我懂道路法规,我才不担心。
更多信息请查看入门口语